blank

お知らせ

BLANK NEW! 2018/05/17    Attention! 皇居一般参観の休止(H30.5月)
The Imperial Palace tour
No tours are given on the following days and times:
・30 May 2018

行事等のため,次のとおり皇居一般参観を休止します。
平成30年5月30日(水)終日(午前・午後ともに)休止

BLANK NEW! 2018/04/20    The Imperial Palace guided tour in English 一般参観における英語ツアーの開始(5月1日~)
<H30.5.1~>英語ツアーを開始します。
            出発時に,日本語ツアーか英語ツアーかのいずれかへの参加を選べます。(予約・申請等不要)
   We will start guided tour in English as from 1 May 2018.
   You can choose either guided tour in English or one in Japanese at the start of the tour on the spot.
 
BLANK 2017/09/30    Imperial Palace tour times 参観の時間について
 皇居一般参観は,同じ回に参観される全ての方々と一緒のご案内となるため,集合時間は厳守していただけますよう,よろしくお願いいたします。
○集合時間
 午前の回:9時30時~9時50分(当日受付は午前8時30分から先着300名に整理券を配布)
 午後の回:13時00分~13時20分(当日受付は正午から先着300名に整理券を配布)※7月21日~8月31日は休止
○退出時間 午前の回・・・11時30分過ぎ目処
      午後の回・・・15時00分過ぎ目処(7月21日~8月31日は休止)
【Imperial Palace tour times】
 Tours are conducted strictly on time. Please notice the following times.
 <Entry time>
   Morning tour : 9:30am-9:50am(Numbered tickets will be distributed from 8:30am.)
  Afternoon tour : 1:00pm-1:20pm(Numbered tickets will be distributed from 12:00 noon.)
         ※No tours conducted between July 21 and August 31
 <Ending time of the tour>
  Morning tour: around 11:30am
   Afternoon tour:around 3:00pm

BLANK 2017/06/01    The free Audio Guide app. for the Imperial Palaces 宮内庁参観音声ガイド 
Explanations and instructions by the staff will be given mainly in Japanese.
Downloading the free Audio Guide app. is strongly recommended.
For more details, please go to the site below.
    http://www.kunaicho.go.jp/e-event/app.html
      <Search words:Imperial Palace,皇居, 宫内厅参观 at App store&Google Play.>
      <Languages: English, Chinese, Korean, French, Spanish, Japanese>
参観者・入園者のために開発した音声ガイドアプリ(英,中,韓,仏,西,日)の運用を開始しました。
アプリのダウンロードや詳細については,宮内庁ホームページをご覧下さい。

BLANK 2016/12/15    注意事項 Note
行事等の実施,積雪その他の理由により,参観時間,回数,参観経路等を変更又は休止することがあります。
Tours, including their time, frequency, and routes, are subject to change or cancellation 
due to official Court functions, weather conditions or other unavoidable circumstances.
皇居一般参観は屋外を約1時間15分かけて歩いてまわります。
なお,参観コースには,建物内部の参観は含まれておりません。
It takes about one hour to walk through the tour course.
Visitors cannot enter the palace buildings.

BLANK 2014/01/24    ご利用環境のお知らせについて
本サイトをFireFox(ブラウザ)でご利用になっている場合,「接続の安全性を確認できません。」といった警告画面が表示されることがあります。
警告メッセージが表示される場合には,政府認証基盤アプリケーション認証局2(Root)自己署名証明書をインストールしてください。
インストール方法はこちらから(http://www.gpki.go.jp/apca2/index.html)
なお,<Internet Explorerなどその他のブラウザ>を利用した場合は,原則問題ないと考えますが,同種の警告画面が表示された場合は,上述の対応をして頂くようお願いいたします。
 
ページを閉じる